QUEER LITERATURE IN GERMAN STUDIES AT THE UNIVERSITY LEVEL EXEMPLIFIED BY THE ANALYSIS OF THE NOVEL BLOOD BOOK BY KIM DE L’HORIZON

Main Article Content

Марина М. Петровић Јилих

Abstract

The current literary didactic discourse in the German-speaking region has been more intensively engaging with the issues of queer literature since 2017. With the aim of emphasizing the necessity of introducing LGBTI+ literature into university education, this paper analyzes and categorizes materials based on student compositions after reading the queer novel Blood Book by Kim de L’Horizon. Using the methodology of qualitative research, an answer is expected regarding whether the set educational objectives have been achieved: enabling students to enjoy reading LGBTI+ literature, consolidating or changing their values and attitudes towards LGBTI+ individuals influenced by literary texts, engaging in cultural and queer discourse in the German language and activating social engagement. Within the realm of cultural discourse, queer issues have gained particular significance in recent years, not only in our country. The individual case of this qualitative research involves eight students from the Department of German Language and Literature at the Faculty of Philology and Arts, University of Kragujevac. During the period of teaching and research from October 2022 to January 2023, these students were in their fourth year of studies.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Петровић Јилих, М. М. (2023). QUEER LITERATURE IN GERMAN STUDIES AT THE UNIVERSITY LEVEL EXEMPLIFIED BY THE ANALYSIS OF THE NOVEL BLOOD BOOK BY KIM DE L’HORIZON. Methodical Perspectives, 14(14-2), 229–243. https://doi.org/10.19090/mv.2023.14.229-243
Section
НАСТАВА СТРАНИХ ЈЕЗИКА, КЊИЖЕВНОСТИ И КУЛТУРА
Author Biography

Марина М. Петровић Јилих

Универзитет у Крагујевцу
Филолошко-уметнички факултет

Катедра за немачки језик и књижевност

References

Abraham, U., Kepser, M. (2006). Literaturdidaktik Deutsch. Eine Einführung. Berlin: Erich Schmidt Verlag.

Butler, J. (2001). Tela koja nešto znače: o diskurzivnim granicama „pola”. Beograd: Samizdat.

Butler, J. (2012). Psihički život moći: teorije pokoravanja. Beograd: Univerzitet Singidunum.

Butler, Ј. (2016). Nevolja s rodom: feminizam i subverzija identiteta. Loznica: Karpos.

Baar, R. (2022). Velfalt sichtbar machen: sexuelle Lebensweisen im DaF/DaZ-Unterrich, in Gender_Vielfalt_Sexualität(en) im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache, ed. A. Freese, O. N. Völkel (Müncen: IUDICIUM Verlag): 73–87.

Boogaart, M. K. (2010). Textnahes Lesen, in Literatur- und Mediendidaktik, ed. V. Frederking, H.-W. Hunecke, A. Krommer, Ch. Meier (Hohengehreren: Baltmannsweiler: Schneider Verlag): 271–282.

Czerny, G. (2010): Theater – SAFARI. Praxismodelle für die Grundschule. Braunschweig: Bildungshaus Schulbuchverlage.

Decke-Cornill, H. (2015). Differenzsensibel unterrichten. Der fremdsprachliche Unterricht Englisch 135 (Themenheft: Negotiating Gender): 10.

Ewert, F. (2020). Trans. Frau. Sein. Aspekte gesellschaftlicher Marginalisierung. Münster: Editionassemblage.

Hille/S., Schiedermair A. (2021). Literaturdidaktik Deutsch als Fremd und Zweitsprache. Tubingen: Narr Verlag.

Hochstadt, Ch., Kraft, A., Olsen, R., (2013). Deutschdidaktik. Konzeptionen für die Praxis. Tübingen und Basel: A. Franke Verlag.

Honeff-Becker, I. (2006). Interkulturalität als neue Perspektive der Deutschdidaktik. Nordhausen: Traugott Bautz.

Kocyba, K. (2022). „Von außen ist es nicht zu erkennen“: Gender und seine (literarische) Interpretation, in Gender_Vielfalt_Sexualität(en) im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache, ed. A. Freese, O. N. Völkel (München: IUDICIUM Verlag): 125–137.

König, L., Suhrkamp, C., Decke-Cornill, H. (2015). Negotiating Gender. Aushandlungs- und Reflexionsprozesse über Geschlechtervorstellungen im Fremdsprachenunterricht anstoßen. Der fremdsprachliche Unterricht Englisch 135: 2–8.

Leskovec, A. (2012). „Denn von Dingen, die wir in der Wirklichkeit nur ungern erblicken, sehen wir mit Freude möglichst getreue Abbildungen“-Von der Lust am Unbehagen, in Gefühlswelten und Emotionsdiskurse in der deutschsprachigen Literatur, ed. K. Donko & N. Šlibar (Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Slovenske germanistične študije): 247–254.

L'Horizon, K. D. (2022). Blutbuch. Kölln: DuMont Verlag.

Mayring, Ph. (2002). Einführung in die qualitative Sozialforschung. Weinheim und Basel: Beltz Verlag.

Petrović Jilih, M. (2021). Društveno-kritički pristup u germanističkoj nastavi književnosti na primeru romana Dobri dani Marka Dinića. Metodički vidici 12: 149–165.

Petrović Jülich, M. (2016). Svi smo bili tekst... . Kragujevac: FILUM.

Petrović Jülich, M. (2023). Čudesna putovanja ka pupku sveta: produktivno-performativna didaktika književnosti na (nemačkom kao) stranom jeziku. Kragujevac: FILUM.

Peuschel, K. (2018). Aspekte von Gender in der Sprach(aus)bildung Deutsch (als zweite, dritte und Foldesprache), in Normative Grundlagen und reflexive Verortungen im Feld DaF-DaZ, ed. I. Dirim & A. Wegner (Opladen: Verlag Barbara Budric): 344–362.

Šlibar, N. (2012). Komplexe Emotionswelten–komplizierte Gefühle, in Gefühlswelten und Emotionsdiskurse in der deutschsprachigen Literatur, ed. K. Donko, N. Šlibar (Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Slovenske germanistične študije): 348–355.

Schwarz-Friesel, M. (2007). Sprache und Emotion. Tübingen: A. Franke.

Šlibar, N. (2011). Wie didaktisiere ich literarische Texte?: neue Maturatexte und viele andere im DaF-Unterricht. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.

Zobenica, N. (2018). Didaktika nemačke književnosti kao strane. Novi Sad: Filozofski fakultet.