THE RESEARCH OF COGNITIVE ACADEMIC LANGUAGE PROFICIENCY OF STUDENTS INVOLVED IN THE FRENCH CLIL IN SERBIA: ANALYSIS OF RESULTS OF THE HISTORY TEST IN THE FRENCH LANGUAGE
Main Article Content
Abstract
The topic of the paper is the examination of CLIL students’ French language reading comprehension skills in History as a non-language subject. These students are enrolled in bilingual education in Serbian as a native language and French as a foreign language. The goal of the paper is to determine whether the methods applied in the CLIL programme contribute to the development of students’ Cognitive Academic Language Proficiency (CALP) in the French language. Fourth-year students of the Third Belgrade High School and the Tenth High School “Mihailo Pupin” participated in our study. Students were given a written test in History, which consists of two parts – questions assessing reading comprehension and vocabulary. When analysing students’ achievement in the test, we used the qualitative-quantitative and the descriptive methods. The results of the test show that the CLIL programme is effective, showing that students developed CALP.
Downloads
Article Details
References
Coyle, D., Hood, F., Marsh, D. (2010). CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge University Press.
Cummins, J. (2008). ”BICS and CALP: Empirical and Theoretical Status of the Distinction”, in Encyclopedia of Language and Education, 2nd Edition, Volume 2: Literacy, ed. B. Street & N. H. Hornberger (New York: Springer Science): 71–83.
Dale, L., Van der Es, W., Tanner, R. (2011). ”CLIL Skills“. Preuzeto 9.3.2018. URL: https://www.epnuffic.nl/en/publications/find-a-publication/clil-skills.pdf
Đurić, Lj. (2006). ”Ogledi i inovativni projekti u nastavi francuskog jezika”. Inovacije u nastavi 19: 28–40.
Ellis, R. (2003). Task-based Language Learning and Teaching. Oxford: Oxford University Press.
Filipović, J., Vučo, J., Đurić, Lj. (2007). ”Critical review of language education policies in compulsory primary and secondary education in Serbia”. Current Issues in Language Planning 8 (1): 222–242.
García, O. (2009). Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Malden: John Wiley & Sons Ltd.
Marsh, D. (2002). CLIL/EMILE – The European dimension: Actions, trends and foresight potential. University of Jyväskylä.
Petrović, E. (1988). Teorija nastave stranih jezika. Zagreb: Školska knjiga.
Pravilnik o bližim uslovima za ostvarivanje dvojezične nastave „Službeni glasnik RS”, br. 105/15. Preuzeto 2.2.2016. URL: http://www.mpn.gov.rs/wp-content/uploads/2015/09/Правилник-о-ближим-условима-за-остваривање-двојезичне-наставе-нови.pdf
Skutnab-Kangas, T. (1991). Bilingvizam da ili ne. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.
Vučo, J. (2006). ”U potrazi za sopstvenim modelom dvojezične nastave”. Inovacije u nastavi 19: 41–54.
Vučo, J. (2007). ”Jezici u formalnom obrazovanju u Srbiji”, u Srpski jezik i društvena kretanja (Kragujevac: Filološko-umetnički fakultet): 263–278.
Vučo, J. (2009). ”Učiti na stranom jeziku – dvojezična nastava i jezik obrazovanja”, u Jezik struke: teorija i praksa (Beograd: Čigoja štampa): 245–251.
Vučo, J. (2014). ”Dvojezična nastava stranih jezika u Srbiji”, u Jezici u obrazovanju i jezičke obrazovne politike, prir. J. Filipović & O. Durbaba (Beograd: Filološki fakultet): 107–151.
Wolff, D. (2002). ”On the importance of CLIL in the context of the debate on plurilingual education in the European Union”, in CLIL/EMILE – The European dimension: Actions, trends and foresight potential, ed. D. Marsh (University of Jyväskylä): 47–48.
Zavišin, K. (2011). ”Nastava italijanskog jezika u funkciji CLIL-a”, u Jezik struke: izazovi i perspektive: (Beograd: Društvo za strane jezike i književnosti Srbije): 732–740.