VIRTUALNA RAZMJENA KAO SINTEZA TEORIJSKIH PRISTUPA I EMPIRIJSKIH UVIDA STUDIJA SLUČAJA U KONTEKSTU JEZIKA STRUKE U VISOKOM OBRAZOVANJU

Главни садржај чланка

Dubravka Papa

Сажетак

Rad se bavi virtualnom razmjenom (VR) kao pristupom podučavanju engleskog jezika pravne struke kao stranog jezika u visokom obrazovanju. Rad obuhvaća teorijski i empirijski dio zasnovan na pilot projektu virtualne razmjene u okviru predmeta Engleski za pravnike na Pravnom fakultetu u Osijeku, Hrvatska i Sveučilištu Justus Liebig u Giessenu, Njemačka. U istraživanju se koristi kombinirana metoda istraživanja koja uključuje kvalitativnu i kvantitativnu analizu rezultata prikupljenih upitnicima prije i poslije virtualne razmjene, analizu zadataka i stavova studenata. Rezultati istraživanja pokazuju pozitivne učinke virtualne razmjene na motivaciju, razvoj profesionalnog identiteta te jačanje jezičnih i interkulturnih kompetencija studenata, ali također ukazuju na izazove vezane za jezičnu kompetenciju, razlike u sustavima pravnog obrazovanja i interkulturalnim razlikama. Rezultati istraživanja potvrđuju da virtualna razmjena predstavlja motivirajući i efikasan pristup podučavanju engleskog jezika struke, a istovremeno ukazuju na ograničenja projekta i pravce budućih istraživanja.

Downloads

Download data is not yet available.

Детаљи чланка

Како цитирати
Papa, D. (2025). VIRTUALNA RAZMJENA KAO SINTEZA TEORIJSKIH PRISTUPA I EMPIRIJSKIH UVIDA: STUDIJA SLUČAJA U KONTEKSTU JEZIKA STRUKE U VISOKOM OBRAZOVANJU . Методички видици, 16(1), 183–204. https://doi.org/10.19090/mv.2025.16.1.183-204
Секција
НАСТАВА СТРАНИХ ЈЕЗИКА И КЊИЖЕВНОСТИ

Референце

Basturkmen, H. (2010). Developing courses in English for specific purposes. London: Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1057/9780230290518

Beelen, J., & Jones, E. (2015). Redefining internationalisation at home, in The European higher education area, eds. A. Curaj, L. Matei, R. Pricopie, J. Salmi, P. Scott (Cham: Springer). https://doi.org/10.1007/978-3-319-20877-0_5 DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-20877-0_5

Belz, J. A. (2003). Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in telecollaboration. Language learning & technology 7(2): 68–117. https://doi.org/10.64152/10125/25201 DOI: https://doi.org/10.64152/10125/25201

Belz, J. A., & Müller-Hartmann, A. (2003). Teachers as intercultural learners: negotiating German-American telecollaboration along the institutional fault line. The modern language journal 87(1): 71–89. Accessed on 27 April 2025. URL: <http://www.jstor.org/stable/119 3000>. DOI: https://doi.org/10.1111/1540-4781.00179

Belz, J. A., & Thorne, S. L. (2006). Introduction: internet-mediated intercultural foreign language education and the intercultural speaker, in Internet-mediated intercultural foreign language education: Annual volume of the American Association of University Supervisors and Coordinators, eds. J. A. Belz & S. L. Thorne (Boston, MA: Heinle & Heinle): iix-xxv.

Bocanegra-Valle, A. (2016). Researching specialized languages, in The Routledge handbook of English for academic purposes, eds. K. Hyland, & P. Shaw (London: Routledge): 248–261.

Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.

Creswell, J. W., & Plano Clark, V. L. (2017). Designing and conducting mixed methods research. London: Sage Publications.

Dooly, M., & Vinagre, M. (2022). Research into practice: virtual exchange in language teaching and learning. Language teaching 55(33): 392–406. https://doi:10. 1017/S0261444821000069 DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444821000069

Dudley-Evans, T. (1998). Developments in English for specific purposes: a multi-disciplinary approach. Cambridge: Cambridge University Press.

Helm, F. (2015). The practices and challenges of telecollaboration in higher education. Language learning & technology 19 (2): 197–217. DOI: https://doi.org/10.64152/10125/44424

Knežević, Lj., & Vuković Vojnović, D. (2024). ESP students’ perceptions of participation in intercultural virtual exchange. Uzdanica 21 (2): 311–324. https://doi.ub.kg.ac.rs/doi/casopisi/10-46793-uzdanica21-2-311k DOI: https://doi.org/10.46793/Uzdanica21.2.311K

Kordić, L., & Papa, D. (2014). Suradnja među katedrama u svrhu podizanja kvalitete nastave stranih jezika. Pravni vjesnik 30 (1): 73–88.

Kvellestad, R. V., Stana, I. & Vatn, G. (2021). Working together: cooperation or collaboration? Form Akademisk 14(4): 1–17. Accessed on 9 October 2025. URL: <https://www.researchgate.net/publication/357411491>. DOI: https://doi.org/10.7577/formakademisk.4648

Lantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford: Oxford University Press.

Nicolaou, A., & A. Sevilla-Pavón. (2022). Developing intercultural communicative competence in ESP contexts through virtual exchange: An ecological perspective, in Second language teaching and learning through virtual exchange, ed. C. Hilliker (Berlin, Boston: De Gruyter Mouton): 117–144. https://doi.org/10.15 15/9783110727364-007 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110727364-007

Northcott, J. (2008). Language education for law professionals, in Dimensions of forensic linguistics, eds. J. Gibbons, & T. M. Turell (Amsterdam: John Benjamins Publishing Company): 27–46. DOI: https://doi.org/10.1075/aals.5.04nor

O’Dowd, R. (2007). Chapter 1. Introduction, in Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers, ed. R. O’Dowd (Clevedon: Multilingual Matters. Accessed on 23 May 2025): 3–16. https://doi.org/10.21832/9781847690104-003 DOI: https://doi.org/10.2307/jj.27710864.5

O’Dowd, R. (2018). From telecollaboration to virtual exchange: state-of-the-art and the role of UNICollaboration in moving forward. Journal of virtual exchange 1: 1–23. https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1 DOI: https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1

O’Dowd, R. (2021). Virtual exchange: moving forward into the next decade. Computer assisted language learning 34(3): 209–224. https://doi:10. 1080/ 09588 221.2021.1902201 DOI: https://doi.org/10.1080/09588221.2021.1902201

O’Dowd, R. & Beelen, J. (2021). Virtual exchange and internationalisation at home: Navigating the terminology. EAIE. Accessed on 23 May 2025. URL: <https://www.eaie.org/resource/virtual-exchange-iah-terminology.html>.

O’Dowd R. (2022). Internationalising higher education and the role of virtual exchange (1st ed.). London: Routledge. https://doi.org/10.432 4/9781315 393704

O’Rourke, B. (2007). Models of telecollaboration (1): eTandem, in Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers, ed. R. O’Dowd (Clevedon: Multilingual Matters): 41–61. https://doi.org/10.21 832/ 9781847690104-005 DOI: https://doi.org/10.2307/jj.27710864.7

Rubin, J. (2017). Embedding collaborative online international learning (COIL) at higher education institutions, in Online intercultural exchange, eds. R. O’Dowd, & T. Lewis (London: Routledge): 331–336.

Trace, J. H. (2015). An overview of language for specific purposes. Peter Lang.

Vuković Vojnović, D., & Knežević, Lj. (2023). Inclusion of virtual exchange in ESP university classes – students’ perceptions. Metodički vidici 14(2): 143–160. DOI: https://doi.org/10.19090/mv.2023.14.143-160

Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Eds. M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner, & E. Souberman. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Warschauer, M. (1995). Virtual connections: Online activities and projects for networking. Honolulu: University of Hawai’i Second Language Teaching and Curriculum Center.

Yin, R. K. (2014). Case study research: Design and methods. London: Sage Publications.